Saturday, December 27, 2014

Mo Rev


Mo rev enn lemond nouvo,
Kot sak dimounn pou enn ero.
Mo rev seki saki min ere,
Ki sak zanfan santi li valorize.

Bann fami pou bann lespas lepanwisman,
Pou sa arive sakenn pou amenn so kontribision.
Priyorite pou larmoni ek boner,
Personn pou nepli fer maler so frer ou s oser.

Mo rev enn liniver nouvo,
Kot personn pa pou konsidere kouman enn zero.
Lor vizaz sak zonm, fanm, zenn ek zanfan pou enan sourir,
Nou tou nou pou les nou gide par nou konsians lor semin lalimier.

Lager ek laviolans pou nepli existe,
Fizi ek lepe pou bann zistwar pase.
Laenn, lorgey ek zalouzi pou tire dan diksioner,
Se lape, lamour ek lazwa ki pou ranpli tou leker.

Mo rev enn latmosfer nouvo,
Kot pou nepli port zizman dapre relizion ou kouler lapo.
Bann dimounn pou konsidere kouman sitwayin mem limanite,
Frontier ki kree akoz pouvwar ek larzan pou tonbe.

Bann fanm pou respekte kouman manman, ser ek partner,
Non kouman obze pou satisfer bann dezir inpir ek efemer.
Dan sak pei partou bann Gandhi, Mer Teresa ek Nelson Mandela,
Bann freedom fighters pou fer lamour vinn sel lalwa.

Mo rev se to rev, se nou rev, pou realiz li anou fer tou,
Anou swiv semin lalimier kouman disel donn gou.
Sak zour mo swazir lavi ek donn mo lavi pou mo rev,
Mo rev se ousi lite pou ki sak dimounn realiz so rev.

+Jean Rex Casimir

MON RÊVE


Mon rêve, c’est de vivre dans un monde nouveau,
Dans cette atmosphère chaque être humain est un héro.
Mon rêve est que chacun connaisse le bonheur,
Que chaque enfant est considéré à sa juste valeur.

Chaque famille deviendra un espace d’épanouissement,
Ainsi tout homme contribuera au développement.
Nos priorités seront l’harmonie et le bon vivre-ensemble,
Plus de misère infligée à l’autre, que des frères et sœurs qui se rassemblent.

Le visage de tout enfant, jeune, femme et homme affichera un sourire,
Constamment nous nous laisserons guider par la voix intérieure.
Guerre et crimes connaitront la totale absence,
Dans mon rêve, aucune présence de violence.

Mon rêve, c’est un grand renouveau pour toute l’humanité,
Jamais plus en aucune façon, un être vivant ne sera rabaissé.
On parlera plus de haine, de vanité et de jalousie nulle part,
Paix, amour et joie rempliront le cœur de tous comme un art.

Le monde entier sera un lieu paisible,
Juger quelqu’un par son origine et sa couleur ne sera plus possible.
Tous seront considérés comme membre de la même famille,
Les barrières causes des mauvaises passions, du pouvoir et de l’argent sombreront dans l’oubli.

Les femmes seront traitées dignement comme sœurs, épouses et mères,
Non plus seulement comme objets pour satisfaire les désirs.
Partout se dresseront des gens comme Gandhi, Mère Térésa et Mandela,
Des « freedom fighters » érigeront l’amour comme seule loi.

Je me suis mis en route pour réaliser mon rêve,
Rassemblons-nous, ce n’est pas mon rêve, c’est notre rêve.
Je fais don de ma vie pour aller jusqu’au bout,
Mon rêve, c’est d’aider chacun dans sa vie, à choisir le sens et y donner du gout.

+Jean Rex Casimir

MY DREAM


My dream is to live in a renewed world,
Everyone is a hero in this world.
My dream is that everyone lives happily,
And that every child is valued greatly.

Each family is a place for growth,
For this every human being contributes around the earth.
Our priorities are harmony and living peacefully together,
No one ever ill-treat his sister and brother.

My dream is the renewal of man-kind,
No one is belittle but is treated in a way which is fair and kind.
On the face of every man, woman, youth and child there is always a smile,
Our inner voice and heart guides us permanently and not for a while.

War and violence no more exists,
Gunshots and weapons are matter of the past.
Hatred, vainglory and jealousy would disappear ever in writers’ materials,
Peace, love and happiness will fill the heart of all individuals.

My dream is a wonderful atmosphere,
Where none is judge because of his origins or skin colour.
Everyone is considered as member of same family,
All the barriers created due to power and money fall for eternity.

All women are treated as mothers, sisters and life partners,
No more as objects to satisfy shameful desires,
On each plot of land will blossom people like Gandhi, Mother Teresa and Mandela.
The freedom fighters erect love as only rule in this new era.

My dream is also the dream of everyone in our century,
We are called to realise this dream for the sake of our humanity.
I have chosen to live and fulfill my dream,
My dream is before all to help everyone realise his dream.

+Jean Rex Casimir 

Wednesday, December 3, 2014

La souffrance


Pourquoi y’a-t-il tant de souffrances ?
Violence, meurtres, maladies, accident,
Comment devant tout cela garder confiance ?
Comment aller le courage d’aller de l’avant ?

Nos proches que nous aimons le plus s’en vont,
Souvent juste au moment ou nous commençons à les connaitre.
C’est trop dur, c’est même révoltant,
Tellement triste que nous ne voulons plus paraitre.

C’est trop, c’est trop, hurlons le,
Dans ces moments troubles, comment être heureux ?
Tant de nos questions demeure sans réponse,
Pour que la vie resplendit dans toute sa radiance.

Au-delà de la souffrance, y’a-t-il la joie ?
Ceux qui partent heureusement que leur souvenir ne meurent pas.
Toi qui es toujours cher à mes yeux, je t’aime toujours,
O mort peux-tu effacer la trace de notre amour ?

La réalité est bien dure, mais il y a ceux sur qui nous pouvons compter,
Par leurs affections, ils nous valorisent et nous aident à marcher.
Quand je tombe, ta main me tire vers le haut,
Après la douleur et la fatigue comme le soleil vient le repos.

L’homme sage, même plus bas que la poussière tient bon,
La lumière se trouve au bout du tunnel.
Tous ceux qui tiennent jusqu’à la fin vivront,
La vie continue son chemin et nous entraine à l’eternel.

Y’a-il quelqu’un qui a souffert comme l’Agneau,
Il porte toute douleur, toute souffrance et toute mort sur son dos.
Fixons la croix où l’Homme connait le pire des traitements,
Pour nous tous, jusqu’au bout il a subit patiemment.

Cessons de nous plaindre !
Pleurons abondamment, puis continuons sans craindre.
La roue de la vie ne s’arrête jamais,
Quoiqu’il se passe, il continue de tourner.

A notre naissance, nous en sommes sur, tous nous mourrons,
Au quotidien, entre le meilleur et l’horrible, qu’est-ce que nous choisissons ?
Savons-nous apprécier avec un cœur d’enfant les petits cadeaux ?
Valorisons nos qualités et améliorons nos défauts.

La vie douce défi vaut d’être vécu,
Le bonheur n’est pas que du déjà-vu.
Dans la vie, il n’y a pas que les souffrances,
Contemplons la joie, l’amour et l’espérance.

+Jean Rex Casimir
Mercredi 03 décembre 2014 

Sunday, November 30, 2014

Dieu est...

Dieu est en moi,
Dieu est en celui qui est devant moi.
Je descends au plus profond,
Au fond de mon coeur, je le sens.

Sur la montagne,
Dans la campagne,
Partout, je me poste comme un guetteur,
Pour m'éclairer, la vérité est ma petite lumière.

J'épie le moindre signe,
Vivre, c'est marcher sur une fine ligne.
Viendra t-il bientôt,
Comme il est venu un peu plus tôt?

Dans l’ouragan de la modernité, il n'y est pas,
Le tremblement de la mondanité, toujours pas.
Le feu de paille du plaisir, il n'est pas là,
Au sein de la petite brise de la vérité, le voilà!

chaque rencontre est un cadeau,
Aimer le prochain, que c'est beau!
Le bonheur se trouve dans les petits détails,
Le vivre avec c'est tout merveilleux travail.

Les autre je le prends comme mes égaux,
J'accueille, j'écoute, je comprends et j'accompagne.
La pauvreté, je l'ai choisi comme compagne,
J'aide chacun à trouver en lui le héros.

Ami, faisons route ensemble,
Allons là où tous ne font qu'un et se rassemble.
Vraiment, Dieu est en moi,
Et surtout en celui qui est devant moi.

+Jean Rex Casimir
Samedi 29 novembre 2014




Friday, October 10, 2014

Dekourazman


Dekourazman,
Kouman enn montagn siman.
Tou rev evanoui,
Nou baskil dan lannwi.

Fiz nou anplas,
Li pran tou plas.
Refrain se 'Tou inn fini,
Mo inn plin ek mo lavi'

Me 'Ey, repran twa,
Ki pe ariv twa?'
Kisennla ti dir tou pou roz,
Eski to krwar lavi rim ek Kas poz?

Limem zouti préféré satan,
Li bien kontan zwe kart dekourazman.
Fer nou krwar nou tou pwisan,
Apre fer krwar nou inpotan. 

Fixe toultan lobzektif,
Pans touzour pozitif,
Kan to oule to kapav,
Mem to fer erer pa grav!

Tonn nesans lamin leze,
Tou seki to enan pou ale.
Viv dan enn manier realis,
Pa atas twa ek to lego anplis.

Tou separasion fer dimal,
Kouraz li pa fatal.
Dan to leker kiltiv bon santiman,
Sirtou évit dekourazman.

+Jean Rex Casimir 
Mardi 7 Oktob 2014

Oner bann fanm zordi


Oner bann fanm zordi,
Pou pwa temwaniaz zot lavi.
Par seki zot ete,
Zot interpel tou limanite.

Mersi bann fanm ki donn lavi,
Avek kouraz zot ed zanfan grandi.
Bien defwa met ousi palto papa,
Fanm determinin ki apiy lor lafwa.

Bravo bann fanm debriye,
Ki kontribie pou fami avanse.
Lev boner prepar manze,
Fer louvraz, met lord ek trase.

Bann fanm ousi direktris,
Avek elegans zot rann servis.
Zot enan lamour travay bienfe,
Fer gran kitsoz ek zot ledwa fe.

Fanm lontan ousi ti enan gran kapasite,
Zordi zot epanwi parski zot enan plisliberte.
Tou merit viv dan enn latmosfer kotenan legalite,
Dan tou dimounn zot kapv briye.

Avek zot sansibilite maternel,
Zot fer bann etinsel.
Leker ranpli ek lanpati,
Enn verite ki tou fanm zoli.

Mo rann omaz bann fanm yer,
Ki dan zardin listwar zordi bann zolifler.
Sak zonm ki reisi,
Par deryer enan enn fanm ki pe pous li.

Tou fanm enn gran trezor,
Ki merit gagn trete pli bien ki lor.
Gran mersi lor nou larout inn enan bannfanm,
Avek mo poezi mo oner tou bann fanm.

+Jean Rex Casimir
Mardi 30 Septanm 2014

Sunday, July 6, 2014

Plas mo pep dan mo leker

Plas mo pep dan mo leker,
Li pli imans ki liniver.
Sak zour mo remersi li,
Avek seki li ete li inn fer mwan grandi.

Kan mo marse lor semin,
Mo plonze dan enn lexperyans imin.
Sak rakont pou mwan manifik,
Nou met dialog, koze riye, li fantastik.

Avek saler touzour nou akey lezin lezot,
Enn sourir, enn ti partaz, nou riye enn zoli not.
Mo pep enn pep kourtwa ki pran letan apresie,
Zamin li prese, enn pa apre lot li avanse.

Li arive ki enan bann friksion nou pa parfe,
Me kan enan enn ka, nou marye pike ek solidarite.
Dan vilaz ou dan lasosiason dimounn disponib,
Isi zwenn pou enn bon moman li ankor posib.

Dimounn dan tou bann rezion souvan zwenn ansanm,
Kouman enn sel fami nou met enn bon laganm.
Nou tou nou santi nou apartenir a mem kominote,
Kouman kouler larkansiel enan linite dan diversite.

Li enn plezir ekout enn matant rakont zistwar lontan,
Oubien avek enn tonton partaze, pas enn bon moman.
Bann zenn kot nou zot solid ek dinamik,
Kan tou zenn zwenn li enn moman inik.

Pou mo pep mo resanti zis lamour,
Mo dir sa plis par mo aksion ki bann diskour.
Mo swe pou mo pep se enn meyer lavenir,
Touzour pou enan enn gran plas dan mo leker.

+Jean Rex Casimir
Samdi 5 Ziye 2014 

Tuesday, July 1, 2014

Mo krwar dan lazenes


















Mo krwar dan lazenes,
Ki pli gran de tou bann rises.
Lazenes se nou fitir,
Se avek li ki lavenir li pou batir.

Sak zenn se enn kado,
O fon sakenn enan enn ero.
Sakenn inik ek so talan,
E zot tou intelizan.

Mo krwar dan lazenes,
Enn lazenes ki konn so lafors ek so febles.
Lazenes ki enn lafors trankil,
Kan li leve narnien pa pou difisil.

Sak zenn enan so kapasite,
Ki li kapav met o servis limanite.
Lerla ansanm nou kre enn mond meyer,
Kot nou tou kapav viv an frer.

Dan lesiel sak imin enan so zetwal,
Nou mission fer li briye ek pa vinn pal.
Lavi se alafwa enn konba ek enn trezor,
Li enn siksesion de bann moman for.

Mo krwar dan lazenes,
Ki apele pou resi so lavi ek sazes.
Mo krwar ki se bon swa ki fer reisit enn lavi,
E ki desizion apropriye fer nou grandi.

Lazenes ranpli ek potansiel,
Li epanwi kan li renons a seki siperfisiel.
Lazenes se vreman nou pli gran rises,
Ek konviksion mo krwar dan lazenes.

+Jean Rex Casimir
Samdi 28 Zin 2014


Thursday, June 26, 2014

Ki mo ete




















Ki mo ete,
Samem kestion ki lakle,
Fer mwan Konin kot mo sorti,
Ek kot sa mo pe ale dan mo lavi.

Eski mo zis enn nom,
Zis rezilta bann siksesion sitiasion ?
Eski mo zimaz de mo paran,
Pir rezilta de mo ledikasion ?

Mo pran enn letan pou mo boner,
Mo desann dan pli profon mo leker.
Dan silans mo pran konsians,
Dekouver sans mo lekzistans.

Mo explor mo linteryer,
Sa ed mwan konpran seki exteryer.
Avek mo kalite ek defo,
Mo dekouver dan mwan enn ero.

Pli mo avanse pli mo dekouver momem,
Mo fer sa san blokaz san problem.
Dan laglas mo trouv mwan enn lot manier,
A wi mo enn trezor enn gran mister.

Tel ki mo ete,
Mo kontan mo lidantite.
Mo enan lamour pou mwan,
Sa ed mwan al ver lezot ek aprann kontan.

Kouman mo ete,
Mo anbras limanite.
Avek lizie mo leker,
Mo kapav trouv tou imin kouman mo frer, mo ser.

Konn momem li dir tou mo lavi,
Konesans personel pou mwan enn defi.
Mo grandi dan mo lidantite,
Touzour mo demann mwan ki mo ete ?

+Jean Rex Casimir
Zedi 26 Zin 2014